Starten Sie Ihre Suche...


Durch die Nutzung unserer Webseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden. Weitere Informationen

Prof. Dr. Eva L. Wyss Kontar

Institut für Germanistik, Universität Koblenz

Publikationen
Ergebnisse pro Seite:  10

Wyss Kontar, Eva L.

Sprache, Subjekt und Identität. Zur Analyse der schriftlichen Genderpraxis am Beispiel von Liebesbriefen aus dem 20. Jahrhundert.

Faschingbauer, Tamara (Hrsg). Neuere Ergebnisse der Empirischen Genderforschung. Bd. 167-168. Olms. 2002 S. 176 - 206 (Germanistische Linguistik.)


Wyss Kontar, Eva L.

Il nulla e baci effimeri. Lirica dalla Svizzera. Poesie di Christian Uetz e Taha Khalil.

Fiorentino, Francesco / Stocker, Günther (Hrsg). Letteratura svizzero-tedesca contemporanea. Neapel: Liguori Editore 2001 S. 133 - 145


Wyss Kontar, Eva L.

Ruth Wodak (1997). Gender and Discourse.

Zeitschrift für Sprachwissenschaft. Bd. 20. H. 1. 2001 S. 156 - 159


Wyss Kontar, Eva L.

Iconicity in the Digital World – an Opportunity to Create a Personal Image.

Fischer, Olga ; Nänny, Max (Hrsg). Form, Miming, Meaning. New York ; Amsterdam: John Benjamins Publishing 2000 S. 285 - 304


Wyss Kontar, Eva L.

Intimität und Geschlecht. Zur Syntax und Pragmatik der Anrede im Liebesbrief des 20. Jahrhunderts

Elmiger, Daniel ; Wyss, Eva Lia (Hrsg). Sprachliche Gleichstellung von Frau und Mann in der Schweiz : ein Überblick und neue Perspektiven = La féminisation de la langue en Suisse. Neuchâtel: Inst. de Linguistique de l'Univ. 2000 S. 187 - 210 (Bulletin VALS-ASLA ; 72)


Wyss Kontar, Eva L.

Ist Fernsehwerbung Werbung für das Fernsehen? Untersuchungen zur Identität einer Textsorte.

Michel, Paul (Hrsg). Symbole im Dienste der Darstellung von Identität. Schriften zur Symbolforschung, Bd. 12. Bern: Peter Lang Verlag 2000 S. 285 - 303



Wyss Kontar, Eva L.

JazzmusikerInnen – weder Asketen noch Müsli-Fifis” – Feministische Sprachkritik in der Schweiz, ein Überblick.

Feministische Linguistik – Linguistische Geschlechterforschung. Bd. Germanistische Linguistik 139-140. 1998 S. 117 - 154


Wyss, Eva Lia

Werbespot als Fernsehtext : Mimikry, Adaptation und kulturelle Variation

Tübingen: Niemeyer 1998 287 S. (Medien in Forschung + Unterricht / Ser. A ; Bd. 49)


Wyss Kontar, Eva L.

Übersetzung oder Adaptation. Zur „Übersetzung“ von TV-Spots im Schweizer Fernsehen mit besonderer Berücksichtigung der Dialogsequenzen.

Pietri, Etienne (Hrsg). Dialoganalyse V. Referate der 5. Arbeitstagung. Paris 1994. Beiträge zur Dialogforschung Bd. 15. Tübingen: Max Niemeyer Verlag 1997 S. 175 - 185